Rusiyalı teleaparıcı Tina Kandelaki Qazaxıstanda rus dilinin sıxışdırılmasıyla bağlı paylaşımına yazılan şərhlərə münasibət bildirib.
T.Kandelaki yazıb: “Əziz qazaxlar, sizin sadə, lakin geniş anlayışınız var - “manqu”. Ondan məlum manqurt obrazı gəlir - yaddaşını, şəxsiyyətini, bəzən də ağlını itirmiş adam. Özünüzü və baş verən hər şeyi xatırlamamaq, tarixi bütün təzahürləri ilə, o cümlədən tarixi adlarla silmək sadəcə savadsızlıq deyil, həm də təhlükəli fəaliyyətdir. Bu, ilk növbədə, yer üzündə yaşayan və kosmosda uçmayanlar üçün keçərlidir. Keçmişi xatırlamamaq Boratı alqışlamaqdır. Bunu Qazaxıstandan başqa kim qadağan edib? Rusiya və Körfəz ölkələri. Bəs Qərbin maarifçi pəriləri? Onların vecinə deyil. Qazaxlar onlar üçün kimdir? Cavab filmdən bəllidir”.
O, qazaxıstanlılara Qazaxıstanda faciəli yanvar hadisələrini də xatırladıb.
“İki il əvvəl Qazaxıstan ölkəsi demək olar ki, mövcudluğunu dayandırmışdı. Hansı daha yaxşıdır - yanan şəhərlər və ya köməyə gələn qonşular? - teleaparıcı yazıb.
Tina Kandelaki Astanada çoxlu əcnəbi adların olduğuna diqqət çəkib.
“Qazax adlarını deyirsiz? Astanada Şarl de Qoll küçəsindəki Monako otelindən danışırsınız? Niyə Abay Kunanbayev və ya Xoca Yasəvi küçəsi olmasın? Bəs “Monako” necə, o, əsl Qazaxıstan ərazisidir?” - o, əlavə edib.
“Daha az qəzəb, daha çox zəka. Sonra heç vaxt Amerika mediasına Boratın zarafatlarını bəyəndiyinizi izah etmək zorunda qalmayacaqsınız. Ən azı nə qədər ki, Rusiya yaxındır”, - deyə teleaparıcı yekunlaşdırıb.
Bir müddət əvvəl Qazaxıstanda dəmiryol vağzallarının adlarının dövlət dilinə dəyişdirilməsi ilə bağlı xəbəri şərh edən rusiyalı teleaparıcı bu ölkədə rus dilinin sıxışdırıldığını bildirmişdi.(Musavat.com)